西马消费满RM80免邮费

【预购】幾米給孩子的第一套中英雙語床邊故事:地球寶寶早安+晚安(幾米簽名禮盒/附贈精美萬用小卡+朗讀CD)
【预购】幾米給孩子的第一套中英雙語床邊故事:地球寶寶早安+晚安(幾米簽名禮盒/附贈精美萬用小卡+朗讀CD)
  • Load image into Gallery viewer, 【预购】幾米給孩子的第一套中英雙語床邊故事:地球寶寶早安+晚安(幾米簽名禮盒/附贈精美萬用小卡+朗讀CD)
  • Load image into Gallery viewer, 【预购】幾米給孩子的第一套中英雙語床邊故事:地球寶寶早安+晚安(幾米簽名禮盒/附贈精美萬用小卡+朗讀CD)

【预购】幾米給孩子的第一套中英雙語床邊故事:地球寶寶早安+晚安(幾米簽名禮盒/附贈精美萬用小卡+朗讀CD)

售价
RM106.92
优惠价
RM106.92
售价
RM118.80
已售罄,请联系客服【轩轩】~
Unit price
per 
节省10%
运费将在结账时计算,详情请查阅【商品配送与邮费细节

作者:幾米

译者:William A. Dirks(杜文宇)

出版社: 小天下

出版时间:2022年03月

ISBN:9789865254520

*此为预购书籍,到货时间为6-8个星期(约2个月)。
*若现货书籍与此书籍一同下单,则会等书籍到齐后才安排配送。
*下单前请查阅【注意事项】的栏目以及自行斟酌,若能够接受再进行购买。

书摘插画

地球寶寶早安

地球寶寶早安(中英雙語,附朗讀CD)地球寶寶早安(中英雙語,附朗讀CD)地球寶寶早安(中英雙語,附朗讀CD)地球寶寶早安(中英雙語,附朗讀CD)地球寶寶早安(中英雙語,附朗讀CD)

地球寶寶晚安

内容简介

 

  「創作這麼多年,我想為孩子好好說故事!」

  幾米給孩子的第一套中英雙語床邊故事

  用最動人的故事、最溫暖的聲音、最真摯的愛,與孩子共度最溫馨的親子閱讀時光。

  你必須收藏的四大理由
  ★ 中英雙語:用閱讀點燃孩子的語言天賦
  ★ 驚喜收錄:幾米獻聲光碟及雙語朗讀版
  ★ 獨家附贈:地球寶寶早安精美萬用小卡
  ★ 精彩童趣:適合親子互動以及朗誦練習

  《地球寶寶早安》

  故事從曙光下的小屋開始,天色漸亮,樹下的鹿媽媽和小鹿醒來,屋內的媽媽拉開窗帘,哇,太陽出來了,又是新的一天!地球寶寶睡飽了嗎?花兒都開了、許多動物都醒了、大船小船都出發了,地球寶寶怎麼還在睡?誰來幫忙叫醒他?咪咪貓、嘟嘟鳥、飛飛龍都來了,牠們叫著、唱著、喊著,然後摸摸頭臉、搔搔耳鼻、摳摳胳肢窩……地球寶寶享受著起床前的遊戲,終於活力滿滿的醒來了!

  《地球寶寶晚安》

  故事從霞光下的小屋開始,天色漸暗,樹下出現了鹿媽媽和小鹿,屋內亮起了燈光,窗前的母子正等著月亮升起。月亮出來了,誰看見月亮呢?是小鹿!小鹿的眼睛裡有月亮,那月亮的眼睛裡有誰呢?原來是地球寶寶!地球寶寶轉、笑、玩、鬧,然後他累了,卻睡不著,開始哇哇大哭。有誰聽見他的哭聲嗎?是飛飛龍!飛飛龍著急的趕過來哄寶寶睡覺……沒一會兒,地球寶寶又哭了,嘟嘟鳥也趕來哄睡……但地球寶寶沒一會兒又哭了,這次換咪咪貓趕來……

暖心推薦(按姓名筆畫排序)

  ❤rice & shine|親子部落客
  ❤那對夫妻|人氣親子網紅
  ❤林叨囝仔|知名親子部落客
  ❤柯倩華|兒童文學評論家
  ❤海狗房東|繪本工作者
  ❤隋 棠|知名演員
  ❤黃子佼|跨界王
  ❤黃小柔|知名藝人、作家
  ❤葉嘉青|臺灣師範大學講師暨臺灣閱讀協會常務理事
  ❤趙自強|如果兒童劇團團長
  ❤趙國宗|臺北藝術大學教授、童趣畫家
  ❤劉清彥|童書作家與兒童節目主持人
  ❤羅寶鴻|蒙特梭利親職教育專家

  *有注音

作者简介

幾米 Jimmy Liao

知名繪本作家。文化大學美術系畢業,二十多年來,創作了超過六十本繪本,擅長以童趣繽紛的圖畫和溫柔詩意的文字說故事,療癒了無數大小讀者的心。

2003年入選日本《STUDIO VOICE》雜誌「亞洲最有創意的55人」之一,2007年入選 Discovery 頻道「台灣人物誌 II」六大代表人物。在台北、新北、宜蘭、台南等地有幾米主題公園或地景藝術,也曾受邀到日本參加大地藝術祭和北阿爾卑斯藝術祭。

幾米有多部作品被改編成音樂劇、電視劇、電影、動畫,翻譯成英、法、荷、西、義、日、德、俄、瑞典等多種語言,也與英、美、日等國出版社合作原創繪本。作品曾獲豐子愷兒童圖畫書獎、台北國際書展「書展大獎」,並多次榮獲金鼎獎,在國外也獲得義大利波隆那書展拉加茲獎、比利時維塞勒青少年文學獎、西班牙教育文化體育部主辦的出版獎之藝術類圖書年度首獎、瑞典彼得潘銀星獎,並多次入圍國際上最大的兒童及青少年文學獎項——林格倫紀念獎。

 

譯者簡介

William A. Dirks(杜文宇)

美國堪薩斯大學東亞研究學士、輔仁大學翻譯學研究所碩士。

1990年,第一次來到台灣,在台灣師範大學國語中心學中文,後來主要從事法律方面的翻譯,另因個人的興趣,也曾替誠品畫廊翻譯展覽資料,以及替藝術拍賣公司翻譯藝術作品介紹。

這是第一次翻譯兒童繪本,記得小時候看過蘇斯博士(Dr. Seuss)的故事書,希望自己也能像他一樣用簡單幽默的文字,帶給台灣的小朋友快樂和驚喜。