作者:[美] 伊夫·邦廷 著,[美] 罗纳德·希姆勒 绘
译者:刘清彦
出版社:河北教育出版社
出版时间:2019年11月
ISBN:9787543480193
书摘插画
内容简介
编辑推荐
故事中的这对祖孙,尽管他们面临着移民家庭的典型难关(生计压力和语言阻碍),却不因此受到理所当然的同情与宽待,他们同样必须辛苦工作换得温饱,也必须规规矩矩行事为人。故事的移民背景呈现了问题情境,但真正的核心还是在于“人”。正如故事中的外公一再向小孙子强调为过错付上代价、诚心弥补的重要,因为不管身处何地,出身为何,这都是做人最基本的准则。
伊夫·邦廷让作为读者的孩子知道:无论多少艰难的生活都值得我们用诚恳的态度来对待,同时,更为小孩儿带来充满希望的勇气去面对各种生命难题,学习这些对他们一生受用的“最重要的事”。
内容简介
故事里小柯和外公满心希望能找到工作,由于外公不会说英语,小柯是最能和司机谈话的人。于是那个男人决定雇用他们工作,这笔钱可以为他们晚餐加菜,妈妈也会为他们感到骄傲!但是外公对园艺工作一窍不通。这份工作似乎也真的很简单,直到那位司机回来,才发现小柯没有说实话。他和外公完全做错了。就在外公想办法弥补错误的时候,小柯又发现了外公值得尊敬的一面,对自己也有新的体认。
这是一本描写拉丁裔移民在美谋生的故事,正直的爷爷及时为孙子上了人生最重要的一课——要为说谎负责,结果不仅没有失去人格,还有一份正式的工作。美国图画书界黄金搭档伊夫·邦廷与罗纳德?希姆勒的代表作之一。
作者简介
[美] 伊夫·邦廷 著
美国当代最价值的儿童文学作家之一,1928年生于北爱尔兰,1968年正式开始写作生涯,至今作品逾200本,作品种类有图画书、儿童故事书和少年小说,涉猎的主题从巨人、精灵和鬼魅的童话,以及反应儿童和青少年的现实生活。她以贴近小孩生活的素材和表达方式,深受大小读者的喜爱,她的作品,关注移民、无家可归者、战死者后代等社会不同层面,给孩子们展示不同的儿童生活。
邦廷是图画书界为数不多的因文字而著名的大师,光芒甚至改过了与其合作的画家。她曾与众多图画书画家合作,诸如Ronald Himler、Beth Peck、Greg Shed、Jan Bret和David Wiesner等等,其中许多人当时或者后来都成为英美图画书界最知名的画家。
内地近年陆续出版了邦廷的图画书,代表作有《小鲁的池塘》、《开往远方的列车》、《爷爷的墙》《艾莉丝的树》等。
[美] 罗纳德·希姆勒 绘
出生于美国俄亥俄州,自幼喜欢画画,深具艺术天赋。高中毕业后进入克利夫兰艺术学院学习绘画和插画,1960年获得绘画专业学位顺利毕业。他曾以商业广告艺术家的身份从事多种与艺术相关的工作,辞职后多年游学欧洲。
1972年,罗纳德·希姆勒出版了第一本自己选编并插画的是个合集《快乐的一天——给孩子的诗集》。一经出版,即受到儿童文学界的赞誉,随后被邀请与众多作者合作创作图画书。他擅长铅笔线条和水彩晕染,前者表现在对故事的场景和人物的勾勒,后者表现在对故事动人的氛围的营造。
试读
小柯、外公和其他男人一起站在停车场。这是小柯第一次来这里。
有辆卡车慢慢开过来。
驾驶员伸出三根手指大叫:“砌砖工作,我需要三个人。”
五个男人跳上卡车车厢。
“我只要三个。”驾驶员说。有两个人必须下车。
留在停车场的工人一边拖着脚走来走去,一边喃喃抱怨。
小柯的外公打了个哆嗦。“好冷。”他用西班牙语说。
小柯也用西班牙语回答:“因为还很早,所以有点儿冷,等一下就会变热了,你等着瞧吧。”
“你为什么带小孩儿来?”有个男人问, “带着小孩儿,不会有人雇你的。他应该去上学。”
“今天是星期六,”小柯说,“我外公不会说英语,他两天前才搬来加州跟我和妈妈一起住。”
“自从爸爸过世以后,就只剩下我和妈妈——”小柯喘了口气,“我要帮外公找工作。”
小柯牵着外公冰冷粗糙的手,仰着头对他微笑。外公瘦瘦高高的,像棵老树。小柯很爱他,要是有足够的钱,他们就会为外公买一件可以盖住双手的长袖夹克,就像小柯身上穿的那件,也会买一顶和小柯一样的洛杉矶湖人队的帽子给他。